«

»

Aug 31

Das kann man aber schöner sagen

Meine ersten Stunden mit meinem neuen Sprachlehrer sind vorbei, und ich bin ganz glücklich. Ich merke, wie es mir guttut, endlich mal auch komplizierte Fragen beantwortet zu bekommen. Wie ihr wisst, spricht mein bisheriger Sprachassistent faktisch kein Englisch. Ich kann ihm zwar alles mögliche erzählen, aber wenn er oder andere mir was sagen, dann wird es schwierig. Ich kann also mehr reden als verstehen.
Das liegt unter anderem daran, dass es im Khmer für ein und diesselbe Sache tausend Wörter gibt. So sagte ich auf Khmer: Sabbeda krauwi kniom douw psar. Dabei hatte ich an dem Tag das Wort Sabbeda für Woche schon ein paar Mal benutzt. Daraufhin mein neuer Sprachlehrer: Das kann man auch schöner sagen. Du hast jetzt schon ein paarmal Sabbeda für Woche benutzt. Es gibt doch noch das Wort adid für Woche. Darauf ich: Äh, das ist doch dieselbe Bedeutung, oder nicht? Ja, aber es ist gut nicht immer das gleiche Wort zu benutzen!
AAAAAAHHHHHHHHH!!!! Die spinnen, die ….

Nicht immer aber hat ein und dieselbe Sache die gleiche Bedeutung, bzw. die gleiche Anwendung. So gibt es zig Wörter für Essen. Also, wirklich nur Essen – nicht runterschlingen, oder so… Je nachdem wer isst: Ein Kind, jemand gleichaltriges, jemand älteres, ein Mönch, der König oder Gott – jedesmal ein komplett anderes Wort mit derselben Bedeutung. Dazu kommen dann noch ein paar mögliche Wörter. Da kommt Freude auf beim Sprachelernen!

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert